تكاليف الدعم غير المباشرة造句
造句与例句
手机版
- تكاليف الدعم غير المباشرة لبرامج التمويل التكميلي
补充资金方案的间接支助费用 - أسلوب حساب معدل تكاليف الدعم غير المباشرة في البرنامج
粮食署间接支助费用回收率计算方法 - تكاليف الدعم غير المباشرة للتمويل التكميلي في الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩
表5. 1998 - 1999年补充资金的间接支助费用 - (ب) أسلوب حساب معدل تكاليف الدعم غير المباشرة في البرنامج (للنظر)
(b) 粮食署间接支助费用回收率计算方法(供审议) - (د) أسلوب تحديد معدل تكاليف الدعم غير المباشرة في البرنامج (للموافقة)
(d) 粮食署间接支助费用回收率的确定方法(供核准) - وافق على أن يكون معدل استرداد تكاليف الدعم غير المباشرة 7.0 في المائة في عام 2014؛
㈥ 核准2014年间接支助费用回收率为7.0%; - وافق على أن يكون معدل استرداد تكاليف الدعم غير المباشرة 7.0 في المائة في سنة 2012؛
㈨ 核准2012年间接支助费用回收率为7.0%;及 - (7) وافق على أن يكون معدل استرداد تكاليف الدعم غير المباشرة 7.0 في المائة في عام 2015؛
㈦ 核准2015年间接支助费用回收率为7.0%; - (8) وافق على أن يكون معدل استرداد تكاليف الدعم غير المباشرة 7.0 في المائة في عام 2013؛
㈧ 核准2013年间接支助费用回收率为7.0%;及 - (أ) اعتماد معدل لاسترداد تكاليف الدعم غير المباشرة نسبته 7 في المائة بالنسبة لمساهمات الأطراف الأخرى الجديدة؛
(a) 对新的第三方捐款的间接支助费用采用7%的回收率; - وافق على أن يكون معدل استرداد تكاليف الدعم غير المباشرة نسبة 7.0 في المائة في الفترة المالية 2008-2009؛
㈧ 核准2008-2009两年期间接支助费用回收率为7.0%; - (ب) الإبقاء على معدل أساسي نسبته 3 في المائة من تكاليف الدعم غير المباشرة بالنسبة لجميع المساهمات الجديدة في البرامج القطرية؛
(b) 对所有新的方案国捐款的间接支助费用保持基本的3%回收率; - (ب) الإبقاء على معدل أساسي لاسترداد تكاليف الدعم غير المباشرة نسبته 3 في المائة بالنسبة لجميع المساهمات الجديدة في البرامج القطرية؛
(b) 对所有新的方案国捐款的间接支助费用保持基本的3%回收率; - وسأل أحد الوفود عن الطريقة المتبعة في تقسيم تكاليف الدعم غير المباشرة إلى تكاليف ثابتة ومتغيرة طالبا مزيدا من المعلومات عن تلك المواضيع.
一个代表团询问固定和可变间接支助费用是如何分摊的,要求更多地介绍这方面情况。 - الخطوة الثالثة حساب نسبة تكاليف الدعم غير المباشرة والمتغيرة للبرامج الممولة من الموارد العادية والبرامج الممولة من الموارد الأخرى باستخدام النسبة الواردة في الخطوة الثانية أعلاه.
第3步 用上述第2步得出的比例,计算用于经常资源和其他资源方案的可变间接支助费用部分。 - وقد تؤدي أيضاً ضغوط التنافس على الموارد الخارجة عن الميزانية إلى تنفيذ سياسات تخفي تكاليف الدعم غير المباشرة ضمن مدخلات ونفقات المشاريع الفنية (انظر الفقرتين 41 و42).
竞争预算外资源的压力也可能导致在实务项目投入和开支中掩盖间接支助费用的政策(见第41和42段)。 - تشمل الإيرادات الأخرى في إطار الميزانية السنوية لعام 2005 مبلغ 20.1 مليون دولار مقابل نسبة تكاليف الدعم غير المباشرة لعام 2005 والمستقطعة من المساهمات المقدمة في إطار عمليات البرامج التكميلية.
2 2005年年度预算其他收入包括2005年间接支助费用分配数2,010万美元,记入补充方案活动收到的拨款。 - وتستهدف المنهجية التي يستخدمها البرنامج الإنمائي تقسيم جميع تكاليف الدعم غير المباشرة المتغيرة، التي يمكن عزوها إلى مصادرها، بالتناسب بين الموارد العادية والموارد الأخرى بصورة إجمالية، وليس على مستوى المشاريع.
开发署采用的方法的目的是,在经常资源和其他资源总数中按比例分摊所有可归属的可变间接支助费用,而不是按每个项目计算。 - إضافة إلى ذلك، قرر المجلس اعتماد معدل استرداد يبلغ 7 في المائة لاسترداد تكاليف الدعم غير المباشرة للتبرعات الجديدة من أطراف أخرى، و 5 في المائة للمساهمات في اقتسام التكاليف الخاصة بالبلدان المستفيدة من البرامج.
此外,执行局决定,对第三方新捐款的间接支助费用,应采用7%的回收率,而对方案国成本共享捐助,则采用5%的回收率。 - ونجاح البرنامج والمكتب بهذا الخصوص، الذي يقترن بالمشروعية التي تضفيها الدول الأعضاء وغيرها من الجهات المانحة على هذه السياسات، يلقي بالشكوك على استمرار انطباق معدل تكاليف الدعم غير المباشرة بواقع 13 في المائة.
粮食计划署和项目厅在这方面的成功,以及会员国和其他捐助者对这些政策的认可,令人们怀疑是否应当继续适用目前13%的间接支助费用率。
- 更多造句: 1 2
如何用تكاليف الدعم غير المباشرة造句,用تكاليف الدعم غير المباشرة造句,用تكاليف الدعم غير المباشرة造句和تكاليف الدعم غير المباشرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
